Bafy tlumočnice Lauri
4. 4. 2025
2 min.
Lenka

Já jsem Lauri. Já jsem pes. Teda pardóóón, fenka. JJJo. A tohle je můj první baf. Když něco bafnu
paničce a ta to dá na internet, tak je to baf. Lidi maj blogy, já mám bafy. Jo.
Dycky řeknu paničce, co mi řikal sousedovic kocour, takovej zrzavej prťous to je, ale ukecanej. A my si
rozumíme. Řikal, že je dnes děsně vykolejenej. A já to vim. Jo. A tak jsem to řekla paničce, protože
panička mi rozumí, ale nerozumí tomu kocourovi. Jo. A panička řekla, že prej to je tlumočení. Jo.
Tlumočení. A jakože konsekutivní. To když kocour mňoukne a já to řeknu paničce, ona rozumí, něco
na to řekne, já to řeknu kocourovi, on rozumí, něco na to zamňamčí, já to řeknu paničce, ona zas
něco řekne ... a tak pořád dokola, hezky pěkně za sebou, jedno po druhým … až maj všichni dokonale
vyždímanej mozek.
No jo, ale lidi furt někam pospíchaj. A na ňáký tákový zpomalený konsekutivní bafání nemaj čas. Jo.
No ale panička říkala, že prej na tohle maj simultánku. Jakože simultánní tlumočení. To když všichni
mňoukaj, bafaj a mluvěj najednou. A ten, na kom to všechno visí, má sluchátka a před čumákem
mikrofon a většinou dřepí zavřenej jako kvočna v takový prosklený kukani. Prej tlumočnická kabina.
Nebo tlumočnická technika. A když tlumočnická technika není, tak se prostě jen musí šeptat do
ouška. Tak ňák. Jo. Vidíte mě? Taky jsem to zkusila. Jo. Hustý ...
Tak zas příště. Baf.