Kristýna Flanderová
CS ↔ EN, FR → CS

Specializace:

Medicína, technologie, přírodní vědy, sport

Kristýna aktivně tlumočí od roku 2014, hlavně na konferencích a odborných školeních. Nejčastěji tlumočí zdravotnická témata (zejména stomatologii, ale i estetickou medicínu, fyzioterapii, psychologii, psychiatrii a další) a oblast automotive, uslyšíte ji ale i na vědeckotechnických konferencích, na filmových festivalech nebo v televizi. Klade důraz na důkladnou přípravu a průběžnou komunikaci s klientem.

„Tlumočení mě ohromně baví hlavně proto, že se pořád učím něco nového z nejrůznějších oborů. Bez dokonalého porozumění dané problematice se totiž neobejdu. Snažím se předávat sdělení publiku co nejstravitelnější formou a těší mě, když posluchači tlumočení opravdu ocení. Největší pochvalou pro mě je, když si účastníci myslí, že jsem z jejich oboru (např. zubařka, psycholožka apod.) a diví se, že „pouze“ tlumočím.“

Kristýna Flanderová, tlumočnice

O spolupráci s Kristýnou

"Kristýna je skvělá tlumočnice s hlubokými znalostmi v řadě odborných oblastí a zároveň spolehlivý parťák, který si i v náročných situacích zachovává klid a soustředění. Pro mě zosobňuje lehkost a snadnost komunikace i spolupráce – je vždy dobře naladěná a dokáže najít jednoduchá řešení tam, kde by jiní viděli komplikace. Díky své preciznosti, odbornosti a pozitivnímu přístupu je výbornou kolegyní i profesionální oporou v tlumočnické kabině. Práce i život se s ní zdají být snadnější a příjemnější. Pokud hledáte někoho, kdo zajistí špičkový jazykový servis, s Kristýnou jste v dobrých rukou."

Markéta Silzer, garant projektu

Vzdělání & certifikace

Vzdělání & certifikace

  • 2014 Mgr. obor tlumočnictví čeština-angličtina, čeština-francouzština, Ústav translatologie, FF UK

  • 2015-16 Juridikum, doplňkové právní studium pro překladatele a tlumočníky (právnická angličtina, právnická francouzština, české právní minimum)

  • Zahraniční studijní pobyty:

    • 2010 - Université de Nantes, Francie

    • 2013 - Griffith University, Brisbane, Austrálie

Profesní zkušenosti
  • Stomatologické přednášky (implantologie, parodontologie, ortodoncie, protetika, maxilofaciální chirurgie, CBCT, navigovaná chirurgie, dentální hygiena apod.); Klienti: např. Asociace dentálních hygienistek, Česká parodontologická společnost, Česká stomatologická komora, Komora zubních techniků, Česká společnost pro implantologii, Fénix Dental, Interdent, B.S. Dental, GC Europe

  • Zdravotnické konference (fyzioterapie, psychologie, psychiatrie a péče o duševní zdraví, nefrologie, gastroenterologie, kardiologie, ORL, estetická medicína, přírodní medicína apod.); Klienti: např. Hartmann, Allergan, Baxter, Biogen, Infokrása, Česká naturopatická společnost

  • Vzdělávání, kariérové poradenství, osobní rozvoj; Klienti: např. Národní pedagogický institut, Euroguidance

  • Marketing (focus groups, hloubkové rozhovory, průzkumy trhu); Klienti: např. Perfect Crowd

  • Technologické konference – automotive, smart technologie, digitalizace, robotizace, průmysl 4.0; Klienti: např. Škoda auto, Mercedes Benz, Yanfeng

  • Sport – hokej, fotbal (školení pro trenéry, sportovní konference, tiskové konference); Klienti: např. FAČR, Český svaz ledního hokeje, Český olympijský výbor

  • Energetika – jaderná energetika, obnovitelné zdroje

Střípky z realizovaných akcí

O spolupráci s Kristýnou říkají

"Kristýna Flanderová pro naši firmu konsekutivně tlumočila z angličtiny na odborném fyzioterapeutickém workshopu. Po dobu osmi hodin podávala naprosto famózní výkon, oceněný jak účastníky, tak rodilou mluvčí. Oceňuji její profesionalitu v přípravě (jednalo se o velmi specifickou, medicínsky zaměřenou oblast) i na samotném workshopu."

Jan Krista, Medical Liaison Manager, Biogen

"Kristýna Flanderová pro nás tlumočila na panelové diskuzi Současná bezpečnostní situace v Pobaltí v Poslanecké sněmovně ČR. Paní Flanderová na akci konsekutivně tlumočila a byla výborná. Nenechala se ničím rozházet, tlumočila perfektně i pod časovým tlakem. Před akcí i během akce s ní byla perfektní profesionální domluva. Doufáme, že budeme mít příležitost s ní spolupracovat i v budoucnu. Vřele její služby doporučuji i ostatním."

Tereza Hager, TOP tým

"Organizujeme konference s tematikou psychologie, psychiatrie, neurovědy, uzdravování traumatu. S Kristýnou jsme spolupracovali již třikrát, pokaždé to byla dvoudenní náročná konference a pokaždé odvedly s kolegyní fantastický výkon. Návštěvníci čeští i cizinci byli s jejich překladem nejen spokojeni, ale vynášeli ho do nebes, oceňovali osobní zaujetí, zřejmou znalost odborných termínů, naladění se na speakery a jejich způsob projevu. Jsou prostě skvělé.

Markéta Černoušková, zakladatelka a předsedkyně Moudrost soucitu z.s.

Zajistěte si profesionální
tlumočení ještě dnes.