
Marek Tropp
CS ↔ EN, IT ↔ CS
Specializace:
technika, politika
Marek se intenzivně věnuje studiu jazyků téměř 20 let a jako profesionální tlumočník funguje od roku 2016. Překládá a tlumočí zejména v oblasti automobilového průmyslu, ale velmi rád se dostaví i na zajímavé konference na různá témata.
"Jazyky mě vždy zajímaly, což mě přivedlo ke studiu anglické a italské filologie. Později jsem se specializoval na konferenční tlumočení, které mi umožňuje spojovat různé světy a obory. Tlumočení vnímám jako most mezi jazyky a kulturami a zároveň jako příležitost k neustálému rozšiřování znalostí."
Marek Tropp, tlumočník
O spolupráci s Markem
Marek působí jako klidná, vyrovnaná veličina ve světě plném stresu – vždy soustředěný, precizní a naprosto spolehlivý. Je to profesionál, který se do detailu ponoří do oboru, který právě tlumočí, aby pochopil nejen slova, ale i jejich hlubší význam. Zároveň je radost s ním pracovat – v neformální atmosféře dokáže být vtipný, ale jakmile jde o práci, jeho zodpovědnost a pečlivost jsou bezchybné. Tlumočení pro něj není jen práce, ale i cesta k poznání – fascinace jazyky ho přirozeně vedla k tomu, že skrze tlumočení objevuje i další oblasti lidského bádání a tvoření.
Markéta Silzer
zakladatelka Tlumočníci, s.r.o.
Stáže
• Tlumočnická stáž v evropských institucích, Brusel
• Università degli Studi di Trieste, Itálie
• Università degli Studi di Torino, Itálie
Vzdělání
• Evropský kurz konferenčního tlumočení, Univerzita Karlova
• Magisterská anglická filologie, Slezská univerzita v Opavě
• Bakalářská anglická filologie a bakalářská italská filologie, Slezská univerzita v Opavě
Střípky z realizovaných akcí





O spolupráci s Marií říkají
Nulla vitae elit libero, a pharetra augue. Donec ullamcorper nulla non metus auctor fringilla. Cras justo odio.
Jana K, Název firmy
Nulla vitae elit libero, a pharetra augue. Donec ullamcorper nulla non metus auctor fringilla. Cras justo odio.
Jana K, Název firmy
Nulla vitae elit libero, a pharetra augue. Donec ullamcorper nulla non metus auctor fringilla. Cras justo odio.
Jana K, Název firmy
Zajistěte si profesionální
tlumočení ještě dnes.
